Schneider-Brillié
Armored Car, Model 1909, of the Spanish Army.
It was the first armored car in the world to be
used operationally in actual combat missions (Morocco, January 20, 1912) (*). The crew consisted of 16 men and was armed with two
Maxim machine guns and 10 Mauser rifles.
Note the use of colors (or tones contrasting
monochrome) of camouflage in the vehicle, something unheard of at the time
(winter 1910-1911), since the concept of disruptive forms would not be
conceived until 1915, during the First World War.
At the Armored Car Schneider was
assigned, in the Spanish Army, denomination: ARTILLERY No. 15.
(*) The second armored car in the world used in
combat, was the Italian Fiat-Arsenale, manufactured in Turin in July 1912.
Shortly thereafter would be sent to Libya, where he would participate in the
last operations of the Italo-Turkish War.
Coche Blindado Schneider-Brillié, del
Ejécito Español, Modelo 1909.
Fue el
primer coche blindado del mundo que se utilizó operativamente en misiones
reales de combate (Marruecos, 20 de enero de 1912) (*). La
tripulación constaba de 16 hombres y el vehículo estaba armado con dos
ametralladoras Maxim y 10 fusiles Mauser.
Obsérvese
la utilización de colores (o tonos mono-cromo contrastados) de camuflaje en el
vehículo, algo insólito en ese momento (invierno de 1910-1911), ya que el
concepto disruptivo de las formas no sería concebido hasta 1915, durante la
Primera Guerra Mundial.
Al Coche
Blindado Schneider se le asignó, en el ejército español, la denominación: ARTILLERÍA Nº 15.
(*) El segundo
coche blindado en el mundo, utilizado en acciones de combate, fue el
Fiat-Arsenale italiano, realizado en Turín en julio de 1912. Unos meses después
sería enviado a Libia, donde participaría en las últimas operaciones de la
Guerra Italo-Turca.
No comments:
Post a Comment