Monday, July 26, 2021

Three British Wolseley Armoured Cars and a Talbot support vehicle, belonging to the R.N.A.S., Antwerp 1914.


Three Wolseley Armoured Cars and a Talbot support vehicle, belonging to the R.N.A.S. (Royal Naval Air Service), in a square in Antwerp. Along with their crews, Belgian soldiers and especially because of their numbers, troops belonging to another branch of the Royal Navy that also fought on land: the Royal Marines of the RND (Royal Naval Division). The vehicles are being provisioned before the immediate abandonment of the city. Proof of this is the impedimenta on the ground and the shopkeeper on the Wolseley Armoured Car, in the extreme right of the photograph. 

****************

Tres Coches Blindados Wolseley y un vehículo de apoyo Talbot, pertenecientes a la R.N.A.S. (Servicio Aéreo de la Marina Real británica), en una plaza de Amberes. Junto a las tripulaciones de los mismos, soldados belgas y especialmente por su número, tropas pertenecientes a otra rama de la Marina Real que también combatía en tierra: los Royal Marines de la RND (División de la Marina Real). Los vehículos están siendo aprovisionados antes del inmediato abandono de la ciudad. Prueba de ello la impedimenta sobre el suelo y el tendero sobre el Coche Blindado Wolseley, en el extremo derecho de la fotografía.

British Army- Napier Machine Gun Car, 1912.


 British Army, Infantry Napier Machine Gun Car 1912. 

Armed with a British Maxim .303 Mk. 2 Machine Gun.

Spanish Benz Armored Car. “Camión Protegido Nº 5”. Melilla, España. Circa 1921-22.


Spanish Benz Armored Car. “Camión Protegido Nº 5”

Built by the Army Engineers Corps and belonging to the Section of “Automovilismo Militar”.

Melilla (North Africa), Spain, circa 1921-22.

***************

Coche Blindado español Benz. “Camión Protegido Nº 5”

Construido por el Cuerpo de Ingenieros del Ejército y perteneciente a la Sección de Automovilismo Militar.

Melilla (Norte de África), España, hacia 1921-22. 

Cars of No. 1 Australian Light Car Patrol, beside the Dead Sea. Palestine 1918.


 Cars of No. 1 Australian Light Car Patrol, beside the Dead Sea. Palestine 1918.

Two Ford Model T cars armed with Lewis machine guns. The first is the new model from 1917, and has the Australian Coat of Arms on the radiator.

*************************

Coches de la Patrulla Ligera australiana Nº 1, junto al Mar Muerto.Palestina 1918.

Dos coches Ford Modelos T armados con ametralladoras Lewis. El primero es el nuevo modelo de 1917, y lleva en el radiador el Escudo de Armas de Australia.

Friday, July 16, 2021

The British 2nd Armoured Car Squadron (RNACD) under the command of the Duke of Westmister. Southwold, Suffolk, United Kingdom 1915.


 The 2nd Armoured Car Squadron (RNACD) under the command of the Duke of Westmister. 

Southwold, Suffolk, United Kingdom 1915.

Formation of Rolls-Royce Armored Cars, belonging to the 2nd Squadron of the R.N.A.C.D.* under the command of the Duke of Westmister, parked on a street in the tourist seaside town of Southwold, Suffolk, UK. The squadron, along with other units, is ready to face possible German landings on its wide and vulnerable beaches. Late summer 1915.

* RNACD = Royal Naval Armoured Car Division

**************************

Formación de Coches Blindados Rolls-Royce, perteneciente al 2º Escuadrón de la R.N.A.C.D.* al mando del Duque de Westmister, estacionada en una calle de la turística localidad costera de Southwold, Suffolk, Reino Unido. El escuadrón, junto a otras unidades, está dispuesto para afrontar posibles desembarcos alemanes en sus amplias y vulnerables playas. Finales del verano de 1915.

*RNACD = Royal Naval Armoured Car Division = División de Coches Blindados de la Marina Real.

 

A Japanese Platoon of Austin Mk-IV Armored Cars, in Vladivostok, Russia. Circa 1918-20.


 A Japanese Platoon of Austin Mk-IV Armored Cars, 
parked near his Delegation in Vladivostok, 
Siberia, Russia. Circa 1918-20.

Wednesday, July 14, 2021

Italian Lancia 1Z Armored Car M1915, captured by the Austro-Hungarian troops. Battle of Caporetto 1917.



Italian Armored Car Lancia 1Z M1915, captured by Austro-Hungarian troops. Battle of Caporetto 1917. Note that the vehicle has partially burned, especially the engine and the interior of the armored car. Also the wheels on the visible side, but not the spare one. The door on that side has disappeared from the image. The pedestal-shaped projection, on which there is a small lamp, housed the gear and brake levers inside. This option was also used, later, on the Russian Fiat-Izhorsky. In later Lancia models, from 1917 and 1918, this 'overhang' disappeared.

*****************


Coche blindado italiano Lancia 1Z M1915, capturado por las tropas austro-húngaras. Batalla de Caporetto 1917. Obsérvese que el vehículo ha ardido parcialmente, especialmente el motor y el interior del coche blindado. También las ruedas del lado visible, pero no la de recambio. La puerta de ese lado ha desaparecido de la imágen. El saliente con forma de pedestal, sobre el que hay una pequeña lámpara, albergaba en su interior las palancas de cambio y de freno. Esta opción se utilizó también, más tarde, en el Fiat-Izhorsky ruso. En los modelos Lancia posteriores, de 1917 y 1918, este 'saliente' desapareció.

The French Renault Armored Car M1914 called 'La Parisienne'.


The French Renault Armored Car M1914 called 'La Parisienne'.


"La Parisienne" (The Parisian)
A French Armored Car Renault Model 1914, showing the Saint Étienne M1907 Machine Gun mounted on a flat rectangular shield, which only allowed horizontal fire (not anti-aircraft); the precise one to combat the numerous German cars, armored or not, but always heavily armed, that made up the various German vanguards of 1914.

**********************

El Coche Blindado francés Renault M1914 llamado 'La Parisienne'.


“La Parisienne” (La Parisina)
Un Coche Blindado francés Renault Modelo 1914, mostrando la ametralladora Saint Étienne M1907 montada en un escudo rectangular plano, que sólo permitía el tiro horizontal (no antiaéreo); el preciso para combatir los numerosísimos coches alemanes, blindados o no, pero siempre fuertemente armados, que componían las varguardias alemanas de 1914.

German Minerva Wire-Cutter Assault Car, captured by the French troops. Probably Nancy, France 1914.


German Minerva Wire-Cutter Assault Car, captured by the French troops.

Probably Nancy, France 1914.


These rare and little-known 'Assault Cars' were the symbol of the fast and bold German advances on the roads of France in August 1914.

Soon I will expand the information that I have been collecting on the characteristics and use of this unknown new 'weapon'.

************************

Coche de Asalto 'Corta-alambres' alemán Minerva, capturado por las tropas francesas. 

Probablemente Nancy, Francia 1914.


Estos singulares y poco conocidos 'Automóviles de Asalto', fueron el símbolo de los fulgurantes y audaces avances alemanes por las carreteras de Francia en Agosto de 1914.

Proximamente ampliaré la información que he ido recopilando sobre las características y utilización de ésta desconocida nueva 'arma'.

Thursday, July 1, 2021

Italian Bianchi Armored Car M1913. Modified in 1915. Udine, Italy 1915.

Italian Bianchi Armored Car M1913. Modified in 1915. Udine, Italy 1915.
In another moment I will explain the modifications that were applied, in 1915, to the original Bianchi model of 1913.

******************

Coche Blindado italiano Bianchi M1913. Modificado en 1915. Udine, Italia 1915.
En otro momento explicaré las modificaciones que se aplicaron, en 1915, al modelo original Bianchi de 1913.

The Russian 1st Armored Car Company, in a bivouac near the front. Late 1914 or early 1915.

 The Russian 1st Armored Car Company, in a bivouac near the Front. Visible two Russian-Balt Armored Cars and auxiliary vehicles. Late 1914 or early 1915.

******************

La Primera Compañía rusa de Vehículos Blindados, en un vivac cerca del Frente. Visibles dos vehículos blindados Ruso-Balt y vehículos auxiliares. Finales de 1914 o principios de 1915.

French Renault Armored Car Model 1914 ('Auto-Mitrailleuse'). Possibly early 1915.

French Renault Armored Car Model 1914 ('Auto-Mitrailleuse'). 

France, possibly early 1915. 

*******************

Coche Blindado francés Renault Modelo 1914 ('Auto-Mitrailleuse'). 

Francia, posiblemente a principios de 1915.

US Mack Armored Car to the New York National Guard. N.Y. 1916.


 US Mack Armored Car to the New York National Guard. N.Y. 1916.

********

Coche Blindado norteamericano Mack, perteneciente a la Guardia Nacional de Nueva York, 1916.

The German Freikorps Panzerauto Lancia 1Z Model 1915 called 'Enzio' in Hamburg, April 1920.

The Freikorps Panzerauto Lancia 1Z Model 1915 called 'Enzio' in Hamburg, Germany, April 1920.
This armored car was captured to the Italians in October 1917, during the Battle of Caporetto.

************

El 'Panzerauto' Lancia 1Z Modelo 1915 llamado 'Enzio' perteneciente a los Freikorps, en Hamburgo, Alemania, abril de 1920.
Este coche blindado fue capturado a los italianos en octubre de 1917, durante la Batalla de Caporetto.