Tuesday, May 7, 2013

Panzerkraftwagen Maschinengewehr Zug 3 (PzKw-MG-Zg 3) mit Panzerautos Lancia-Ansaldo 1Z.




Panzerkraftwagen Maschinengewehr Zug 3 (PzKw-MG-Zg 3) 
mit Panzerautos Lancia-Ansaldo 1Z


German Armored Car Platoon No. 3
equipped with four Lancia-Ansaldo 1Z Armored Cars.

The 3rd Armored Car Section (called Platoon in the British and U.S. armies) was composed originally by two Ehrhardt E/V-4 Armored Cars M1917 (Panzerkampfwagen Ehrhardt E/V-4 Modell 1917).

During his brief destination in Italy (late November 1917 to late Febraury 1918), the 3rd Armored Car Section was increased significantly original endowment, upon being listed four Italians Lancia-Ansaldo 1Z Armored Cars. These had been captured during the recent Battle of Caporetto, also known as the Twelfth Battle of the Isonzo, which occurred between 24 October -12 November 1917.

These four Lancia-Ansaldo 1Z Armored Cars were designated with ordinal numbers: G 1, G 2, G 3 and G 4 (*). These figures were painted in white on the sides of the four vehicles immediately after the doors. On these doors were painted the typical German Iron Crosses (identical to those in the upper ends of the picture). These Iron Crosses are not visible in this photograph, as the doors of the three vehicles have been fully open (180 º) by their crews. In the bonnet side inclined plane, were carrying the inscription PKMGZ 3, which identified the vehicles as belonging to the 3rd Armored Car Section.

(*) Possibly the letter G that precedes the numeral sequenced 1, 2, 3 and 4, with that identified the vehicles, is the initial of the German word "Gefangen" = "Captured" (Gefangen Panzerwagen = Captured Armored Car). Therefore, to be certain this hypothesis, armored cars would be called, for example, as a “G 1” or “Gefangen 1”.

Notices: I changed in the photograph the identification of the Lancia-Ansaldo G 3 of M1917 to M1915. (I also have answered - see below - a comment related to this post).

**************** 
I have also changed (in May 2018) the Lancia-Ansaldo G-2 classification, from being an M1917 model to being a Modified M1915 model. Since, apart from the wheels with solid rubber bands, the radiator grilles were modified by covering the slits of the M1915, with a blind-type cover of the M1917 model. These modifications were made, obviously, by the Germans.

***********
I have also chosen to pass corrected here, the essence of the comment pertaining to this post, considering that it may be of interest to readers:



As you can see, partially, in the image, the various models of Lancia-Ansaldo 1Z intended for the "Maschinengewehr Panzerkraftwagen Zug 3" (MG-Zg PzKw-3) were:

G 1 - Ansaldo-Lancia 1Z M1917

G 2 - Lancia 1Z-Ansaldo M1915 (Modified by the Germans)

G 3 - Lancia 1Z-Ansaldo M1915 (Modified by the Germans)

G 4 - Lancia-1Z Ansaldo M1915

The Model1915 (M1915) or First Series, was manufactured between 1915 and 1916. 

The Model 1917 (M1917) or Second Series, in 1917.


                                                                  *******************



3ª Sección alemana de Coches Blindados, equipada con cuatro Coches Blindados Lancia-Ansaldo 1Z.

La 3ª Sección (llamada Pelotón en los ejércitos británicos y USA) de Coches Blindados Ametralladores estaba compuesta, originalmente, por dos Coches Blindados Ehrhardt E/V-4 M1917 (Panzerkampfwagen Ehrhardt E/V-4 Modell 1917).

Durante su breve destino en Italia (desde finales de noviembre de 1917 a finales de febrero de 1918), la 3ª Sección de Coches Blindados vio aumentada notablemente su dotación original, al serle agregados cuatro Coches Blindados Italianos Lancia-Ansaldo 1Z (Automitragliatrici Blindate Lancia-Ansaldo 1Z). Éstos habían sido capturados durante la reciente Batalla de Caporetto, también conocida como la Duodécima Batalla del Isonzo, ocurrida entre el 24-X al 12-XI de 1917.
Estos cuatro coches blindados Lancia fueron designados como G 1, G 2, G 3 y G 4 (*). Estas cifras estaban pintadas en blanco en los laterales de los cuatro vehículos, inmediatamente después de las puertas. Sobre estas puertas estaban pintadas las típicas Cruces de Hierro alemanas (idénticas a las que aparecen en los extremos superiores de la fotografía). Estas Cruces de Hierro no son visibles en esta fotografía, ya que las puertas de los tres vehículos han sido totalmente abiertas (180º) por sus tripulaciones. En el plano inclinado lateral del capó portaban la inscripción PKMGZ 3, que identificaba a los vehículos como pertenecientes a la 3ª Sección de Coches Blindados. 

(*) Posiblemente la letra G que precedía a la secuencia numérica 1, 2, 3 y 4, con que se identificaban los vehículos, fuera la inicial de la palabra alemana "Gefangen" = "Capturado" (Gefangen panzerwagen = Coche Blindado Capturado). Por lo tanto, de ser cierta esta hipótesis, los coches blindados serían denominados, a modo de ejemplo, como “G 1” o “Gefangen 1”.

 Advertencia: He cambiado en la fotografía la identificación del Lancia-Ansaldo G 3 de M1917 a M1915. (También he contestado - ver abajo- un comentario relacionado con este post).

***********
 También he cambiado (en mayo de 2018) la clasificación del Lancia-Ansaldo G-2, de ser un modelo M1917 a ser un modelo M1915 Modificado. Ya que, aparte de las ruedas con gomas macizas, se modificaron las rejillas del radiador cubriendo las rendijas propias del M1915, con una cobertura tipo persiana propio del M1917.. Estas modificaciones fueron realizadas, obviamente, por los alemanes.

*********** 
También he optado por pasar aquí corregido, lo esencial del comentario perteneciente a este post, por considerar que puede tener interés para los lectores:


Como se puede ver, parcialmente, en la imagen, los diversos modelos de Lancia-Ansaldo 1Z destinados al "Maschinengewehr Panzerkraftwagen Zug 3" (MG-Zg PzKw-3) fueron:

    
G 1 - Ansaldo-Lancia 1Z M1917

    
G 2 - Lancia 1Z-Ansaldo M1915 (Modificado por los alemanes)

    
G 3 - Lancia 1Z-Ansaldo M1915 (Modificado por los alemanes)
    
 
    G 4 - Lancia-1Z Ansaldo M1915

    
El modelo 1915 (M1915) o primera serie, fue fabricado entre 1915 y 1916. 
    El modelo 1917 (M1917) o segunda serie, en 1917.


3 comments:

  1. Are the armored car G1, G4 and G3 not the type M1915 of Ansaldo-Lancia 1Z?

    ReplyDelete

  2. Hello friend 'Tankisti': I have not finished the text of this post, where among other things, explain the differences between the models 1915 (1st Series) and 1917 (2nd Series) of the Lancia-Ansaldo 1Z, and why it is important know the difference.

    As you can see in the picture, the various models of Lancia-Ansaldo 1Z destined to the Machinengewehr Panzerkraftwagen Zug 3 (MG-Zg PzKw-3) were:

    G 1 - Ansaldo-Lancia 1Z M1917

    G 2 - Lancia 1Z-Ansaldo M1917

    G 3 - Lancia 1Z-Ansaldo M1915 (modified armored body) *

    G 4 - Lancia-1Z Ansaldo M1915

    The Model1915 (M1915) or First Series, was manufactured between 1915 and 1916. The Model 1917 (M1917) or Second Series, in 1917.

    * This is the only vehicle with which I have had problems to identify it properly, as the photographs that I have worked with are not very good for this purpose.

    Congratulations for the excellent pictures of your Blog: Meine Fotosammlung
    http://panzerbilder.blogspot.com.es/

    Best regards,

    Jose Luis Castillo




    Hola amigo 'Tankisti': Aún no he terminado los textos de este post, donde entre otras cuestiones, explicaré las diferencias entre los modelos 1915 (1ª Serie) y 1917 (2ª Serie) de los Lancia-Ansaldo 1Z, y por qué es importante saber diferenciarlos.

    Como verás en la fotografía, los distintos modelos de Lancia-Ansaldo 1Z destinados al Panzerkraftwagen Machinengewehr Zug 3 (PzKw-MG-Zg 3) eran:

    G 1 - Lancia-Ansaldo 1Z M1917

    G 2 - Lancia-Ansaldo 1Z M1917

    G 3 - Lancia-Ansaldo 1Z M1915 (Carrocería blindada modificada)*

    G 4 - Lancia-Ansaldo 1Z M1915

    El Modelo1915 (M1915) o Primera Serie, se fabricó entre los años 1915 y 1916. El Modelo 1917 (M1917) o Segunda Serie, en el año 1917.

    * Este es el único vehículo con el que he tenido problemas para poder identificarlo correctamente, pues las fotografías con las que he trabajado no son muy buenas para este fin.

    Enhorabuena por las excelentes fotografías de tu Blog: Meine Fotosammlung
    http://panzerbilder.blogspot.com.es/

    Un saludo,

    José Luis Castillo

    ReplyDelete
  3. Attention: This comment contains some errors that have already been corrected in the Post above.

    Atención: Este comentario contiene algunos errores que ya han sido corregidos en el Post de arriba.

    Jose Luis Castillo

    ReplyDelete